Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

впрячь лошадей

  • 1 впрячь

    Русско-татарский словарь > впрячь

  • 2 впрячь


    сов. кого во что кIэшIэн
    впрячь лошадей в сани шыхэр жэм кIэшIэн

    Русско-адыгейский словарь > впрячь

  • 3 заложить

    заложи́ть
    1. (отдать в залог) prodoni;
    lombardi (вещи);
    hipoteki (недвижимость);
    2. (фундамент) fundamenti;
    3. (положить куда-л.) meti;
    perdi (потерять).
    * * *
    сов.
    1) (положить куда-либо; тж. спец.) poner (непр.) vt, colocar vt; meter vt ( засунуть)

    заложи́ть ру́ки в карма́ны — meter las manos en los bolsillos

    заложи́ть ми́ну — poner una mina

    2) разг. ( положить не туда) meter vt, esconder vt
    3) ( загромоздить) amontonar vt

    заложи́ть весь стол кни́гами — llenar la mesa de libros

    4) ( заделать) tapiar vt; condenar vt (дверь, окно)

    заложи́ть окно́ — condenar la ventana

    заложи́ть дымохо́д кирпичо́м — condenar (tapiar) la chimenea con ladrillos

    5) прост. ( закрыть) cerrar (непр.) vt; atrancar vt ( двери)
    6) ( основать) fundar vt, echar los cimientos; meter en astillero (судно и т.п.)

    он заложи́л фунда́мент но́вой нау́ки — echó (sentó) las bases de una nueva ciencia

    7) перен. (дать начало каким-либо свойствам, качествам) engendrar vt, originar vt

    заложи́ть осно́вы — fundar vt

    заложи́ть до́брые нача́ла — inculcar buenos principios

    8) ( впрячь лошадей) enganchar vt, uncir vt

    заложи́ть лошаде́й — enganchar los caballos

    заложи́ть коля́ску — enganchar el coche

    9) ( отдать в залог) empeñar vt; hipotecar vt ( недвижимость)

    заложи́ть в ломба́рд — meter en el monte de piedad

    10) безл. разг.

    у меня́ заложи́ло нос — tengo un constipado de nariz, tengo la nariz taponada

    ему́ заложи́ло грудь — tiene el pecho oprimido

    11) прост. ( выдать) traicionar vt, vender vt; denunciar vt ( донести)
    ••

    заложи́ть страни́цу — poner una señal en la página, señalar una página

    заложи́ть скла́дку — hacer un pliegue

    заложи́ть за га́лстук прост. — emborracharse, empinar el codo

    * * *
    сов.
    1) (положить куда-либо; тж. спец.) poner (непр.) vt, colocar vt; meter vt ( засунуть)

    заложи́ть ру́ки в карма́ны — meter las manos en los bolsillos

    заложи́ть ми́ну — poner una mina

    2) разг. ( положить не туда) meter vt, esconder vt
    3) ( загромоздить) amontonar vt

    заложи́ть весь стол кни́гами — llenar la mesa de libros

    4) ( заделать) tapiar vt; condenar vt (дверь, окно)

    заложи́ть окно́ — condenar la ventana

    заложи́ть дымохо́д кирпичо́м — condenar (tapiar) la chimenea con ladrillos

    5) прост. ( закрыть) cerrar (непр.) vt; atrancar vt ( двери)
    6) ( основать) fundar vt, echar los cimientos; meter en astillero (судно и т.п.)

    он заложи́л фунда́мент но́вой нау́ки — echó (sentó) las bases de una nueva ciencia

    7) перен. (дать начало каким-либо свойствам, качествам) engendrar vt, originar vt

    заложи́ть осно́вы — fundar vt

    заложи́ть до́брые нача́ла — inculcar buenos principios

    8) ( впрячь лошадей) enganchar vt, uncir vt

    заложи́ть лошаде́й — enganchar los caballos

    заложи́ть коля́ску — enganchar el coche

    9) ( отдать в залог) empeñar vt; hipotecar vt ( недвижимость)

    заложи́ть в ломба́рд — meter en el monte de piedad

    10) безл. разг.

    у меня́ заложи́ло нос — tengo un constipado de nariz, tengo la nariz taponada

    ему́ заложи́ло грудь — tiene el pecho oprimido

    11) прост. ( выдать) traicionar vt, vender vt; denunciar vt ( донести)
    ••

    заложи́ть страни́цу — poner una señal en la página, señalar una página

    заложи́ть скла́дку — hacer un pliegue

    заложи́ть за га́лстук прост. — emborracharse, empinar el codo

    * * *
    v
    1) gener. (âïðà÷ü ëîøàäåì) enganchar, (çàãðîìîçäèáü) amontonar, (çàäåëàáü) tapiar, (îññîâàáü) fundar, (отдать в залог) empeнar, (положить куда-л.; тж. спец.) poner, colocar, condenar (дверь, окно), echar los cimientos, hipotecar (недвижимость), meter (засунуть), meter en astillero (судно и т. п.), uncir
    2) colloq. (положить не туда) meter, esconder
    3) liter. (дать начало каким-л. свойствам, качествам) engendrar, originar
    4) simpl. (âúäàáü) traicionar, (çàêðúáü) cerrar, atrancar (двери), denunciar (донести), vender

    Diccionario universal ruso-español > заложить

  • 4 enganchar

    гл.
    1) общ. (впрячь лошадей) заложить, (á¿.) зацепить, впрячь, запрячь, обвешать, подхватить, подхватывать, подцепить, подцеплять, привлекать, прицепить, прицеплять, сцепить, припрягать (por añadidura), припрячь (por añadidura),

    завербовывать (в армию), вербовать (в армию), завербовать (в армию), вербовать, запрягать, прельщать, сцеплять, зацеплять (крючком), вешать (на крюк)

    2) разг. (засадить за работу) запрячь, (на крючок и т. п.) нацепить, (на крючок и т. п.) нацеплять, (припрячь) пристёгивать, (припрячь) пристегнуть
    4) перен. (раздобыть, приобрести) поддеть, захомутать
    5) прост. (прицеплять) цеплять

    Испанско-русский универсальный словарь > enganchar

  • 5 заложить

    сов.
    1) (положить куда-либо; тж. спец.) poner (непр.) vt, colocar vt; meter vt ( засунуть)
    заложи́ть ру́ки в карма́ны — meter las manos en los bolsillos
    заложи́ть ми́ну — poner una mina
    2) разг. ( положить не туда) meter vt, esconder vt
    заложи́ть весь стол кни́гами — llenar la mesa de libros
    4) ( заделать) tapiar vt; condenar vt (дверь, окно)
    заложи́ть окно́ — condenar la ventana
    заложи́ть дымохо́д кирпичо́м — condenar (tapiar) la chimenea con ladrillos
    5) прост. ( закрыть) cerrar (непр.) vt; atrancar vt ( двери)
    6) ( основать) fundar vt, echar los cimientos; meter en astillero (судно и т.п.)
    он заложи́л фунда́мент но́вой нау́ки — echó (sentó) las bases de una nueva ciencia
    7) перен. (дать начало каким-либо свойствам, качествам) engendrar vt, originar vt
    заложи́ть осно́вы — fundar vt
    заложи́ть до́брые нача́ла — inculcar buenos principios
    заложи́ть лошаде́й — enganchar los caballos
    заложи́ть коля́ску — enganchar el coche
    заложи́ть в ломба́рд — meter en el monte de piedad
    10) безл. разг.
    у меня́ заложи́ло нос — tengo un constipado de nariz, tengo la nariz taponada
    ему́ заложи́ло грудьtiene el pecho oprimido
    11) прост. ( выдать) traicionar vt, vender vt; denunciar vt ( донести)
    ••
    заложи́ть страни́цу — poner una señal en la página, señalar una página
    заложи́ть скла́дку — hacer un pliegue
    заложи́ть за га́лстук прост. — emborracharse, empinar el codo

    БИРС > заложить

  • 6 зэщIэщIэн


    перех. запрягать, запрячь, впрягать, впрячь (лошадей, волов и т. п.).

    Кабардинско-русский словарь > зэщIэщIэн

  • 7 qoşmaq

    1
    глаг.
    1. запрягать, запрячь. Atları qoşmaq запрячь (впрячь) лошадей, arabanı qoşmaq запрячь телегу
    2. прицеплять, прицепить. Vaqonu qatara qoşmaq прицепить вагон к поезду
    3. присоединять, присоединить, объединять, объединить, соединять, соединить что с чем
    4. приобщать, приобщить
    1) кого к чему-л.: знакомить, ознакомить с чем-л., вводить, ввести во что-л. Geniş xalq kütlələrini mədəniyyatə qoşmaq приобщить широкие массы к культуре
    2) что к чему-л.: присоединять, присоединить, прилагать, приложить. Sənədi işə qoşmaq приобщить документ к делу
    5. сопрягать, сопрячь
    2
    глаг.
    1. сочинять, сочинить, слагать, сложить что. Nəğmə qoşmaq сложить песню, şeir qoşmaq сочинить стихи
    2. лит. импровизировать (создавать художественное произведение в момент исполнения)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > qoşmaq

  • 8 впрягать

    , < впрячь> (26; ­г/ж­) einspannen, anspannen, (в В vor A) spannen
    * * *
    впряга́ть, < впрячь> (-г/ж-) einspannen, anspannen, (в В vor A) spannen
    * * *
    впряга́|ть
    <-ю, -ешь> нсв, впря́чь св
    прх (напря́чь) anspannen; (коне́й) einspannen
    впряга́ть тро́йку в са́ни die Pferde vor den Schlitten einspannen
    * * *
    v
    1) gener. einschirren, einspannen (лошадей)
    3) liter. anspannen

    Универсальный русско-немецкий словарь > впрягать

  • 9 inspan

    [ɪn'spæn]
    1) Общая лексика: впрячь
    2) Южно-африканский сленг: впрягать (лошадей, волов)

    Универсальный англо-русский словарь > inspan

  • 10 einspannen

    vt
    1) впрягать (лошадей)
    2) натягивать (на что-л)
    3) тех зажимать (обрабатываемую деталь и т. п.)
    4) разг впрягать в работу, загружать работой

    álle Fréúnde bei dem Úmzug éínspannen — впрячь всех друзей при переезде

    Универсальный немецко-русский словарь > einspannen

См. также в других словарях:

  • впрячь — прягу, пряжёшь, прягут; впряг, ла, ло; впряжённый; жён, жена, жено; св. 1. кого что во что. Запрячь в повозку, экипаж и т.п. В. шестёрку лошадей. 2. кого. Разг. Заставить работать много, интенсивно. Тебя уже впрягли? ◁ Впрягать, аю, аешь; нсв.… …   Энциклопедический словарь

  • впрячь — прягу/, пряжёшь, прягу/т; впряг, ла/, ло/; впряжённый; жён, жена/, жено/; св. см. тж. впрягать, впрягаться 1) кого что во что Запрячь в повозку, экипаж и т.п. Впрячь шестёрку лошадей. 2) кого …   Словарь многих выражений

  • впрячь — впрягу, впряжёшь, впрягут; прош. впряг, ла, ло; прич. страд. прош. впряжённый, жён, жена, жено; сов., перех. (несов. впрягать). Запрячь в повозку, экипаж и т. п. Шесть лошадей в него [возок] впрягли, Фонарь внутри его зажгли. Н. Некрасов, Русские …   Малый академический словарь

  • Магдебургские полушария — Для улучшения этой статьи желательно?: Проставив сноски, внести более точные указания на источники …   Википедия

  • заложи́ть — ложу, ложишь; прич. страд. прош. заложенный, жен, а, о; сов., перех. (несов. закладывать). 1. Положить, поместить куда л., за что л. Госпожа слабо покачивалась на подушках, заложенных ей за спину. Л. Толстой, Три смерти. Его бледные, длинные… …   Малый академический словарь

  • припря́чь — прягу, пряжёшь, прягут; прош. припряг, ла, ло; прич. страд. прош. припряжённый, жён, жена, жено; сов., перех. (несов. припрягать). Впрячь добавочно к уже запряженным животным; подпрячь. Припрягли к восьмерику лошадей еще шестерку. Лебеденко,… …   Малый академический словарь

  • све́жий — ая, ее; свеж, а, о, свежи и свежи. 1. Недавно или только что полученный, добытый, приготовленный и т. п. и не потерявший своих естественных хороших качеств. Свежее мясо. Свежее масло. □ [Протасов:] Голубушка! Если бы вы давали мне каждый день… …   Малый академический словарь

  • ВПРЯГАТЬ — ВПРЯГАТЬ, впрягаю, впрягаешь, несовер. (к впрячь), кого что во что. Запрягать нескольких в одну повозку, припрягать к уже запряженным. Впрягать лошадей в сани. Впряги еще вороного. || перен. Заставлять принимать участие (преим. в тяжелой работе) …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗАЛОЖИТЬ — ЗАЛОЖИТЬ, заложу, заложишь, совер. (к закладывать). 1. что. Положить, засунуть какую нибудь вещь за другую. Заложить перо за ухо. Заложить руки за спину. Заложить тряпку за зеркало. || Засунуть куда нибудь, запрятать что нибудь (прост.). Куда то… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПЕРЕМЕНИТЬ — ПЕРЕМЕНИТЬ, переменю, переменишь, совер. (к переменять1), кого что. Заменить одного или одно другим однородным, поменять на кого нибудь другого, на что нибудь другое, заместить что нибудь старое новым. «Переменить платье и белье, обсушиться,… …   Толковый словарь Ушакова

  • Племенные союзы восточных славян — (восточнославянские союзы племен, племена восточных славян)  форма социальной организации восточнославянского общества в период разложения первобытнообщинного строя и формирования государственности. Союзы племен носили не только родовой, но… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»